Перейти к содержимому


Фотография

Здравствуите один из моих игроков был забанен


  • Закрытая тема Тема закрыта
В теме одно сообщение

#1 apocalypses

  • Пользователь

  • 1
    • 18 сообщений
    • Реалм:все реалмы

    • Игровой ник:apocalypses

    • Фракция:Орда

    • Город:tratata

Отправлено 05 Октябрь 2018 - 20:05

Один их моих персонажей Расей Троль класой Охотник, по имени Ibalwaswrot был забанен сегодня 5 октября 2018 года по причине:

2.1 Использование ников персонажей, кличек питомцев или названий гильдий, в явном или скрытом образе содержащих в своем названии оскорбительные или нецензурные выражения, ники ГМ или Администрации, либо терминологии, подразумевающей связь с Администрацией.

Принудительное переименования объекта нарушения; блокировка аккаунта на 1 сутки.

Принудительное переименования объекта нарушения; блокировка аккаунта на 14 суток.

 

Пожалуиста пересмотрите ваше правила и разбаньте всех которые попали в такую ситуацию.

Тем самым хочу сказать что если потрудится, то можно наити в любые слова, любого языка, маты из всего мира.

Если неправильно читать даные слова или услышать, можно понимать все что угодно.

Даное имя имеет 4 слов :

1) I(ai)  переводится: Я 

2) bal(l) переводится: мяч  

3) was(uaz) переводится: было

4) wrot(e)(rout) переводится: написано.

Выходит: Я Мяч  было написано.

Написаное имено так должно пониматся человеку и не как иначе.

 

некоторые примеры таких недоорозумений:

 

- «Твой кролик написал» («your bunny wrote») - «ёбаный рот»
Пожалуй, самая часто встречающаяся фраза среди представителей русского бизнеса в общении с зарубежными партнерами.

- «Мир, дверь, мяч» («peace, door, ball») - «пиздобол»
Фраза вгонит в ступор любого и заставит долго-долго искать причинно-следственную связь между этими тремя предметами.

- «Около птицы» («near bird») - «не ебёт»
Как думаете, долго иностранцы будут искать эту самую птицу?

- «Больше темноты» («more dark») - «мудак»
Шедевр!

- «Немного больше темноты» («some more dark») - «сам мудак»
Ответ на шедевр!

- «Кто знал» («who knew») - «хуйню»
Великая фраза, если применить ее правильно.

- «Мирные данные» («peace data») - «пиздато»
Как ваши дела? Мирные данные мои дела!

- «Мир, смерть» («peace, death») - «пиздец»
По смыслу почти точно)).

- «Мирный герцог» («peace duke») - «пиздюк»
А вот это реально смешно).

- «Отбивная - это блюдо» («Chop is dish») - «Чё пиздишь?»
Очевидный для иностранца факт - типичный для российского гопника вопрос.


Сообщение отредактировал apocalypses: 05 Октябрь 2018 - 20:23


#2 Qordis

  • Ст. Гейм-мастер х100

  • 38
    • 280 сообщений
    • Реалм:Easy x100

    • Игровой ник:Qordis

    • Фракция:обе

    • Реальное имя:Виталий

Отправлено 05 Октябрь 2018 - 23:14

:c1:






Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных